TOP նոր
» » » Ջավախքում ամեն կերպ հայերենը հետին պլան են մղում. ուսուցչուհի

Ջավախքում ամեն կերպ հայերենը հետին պլան են մղում. ուսուցչուհի

11-11-2016, 12:13 Դիտումներ: Տարածաշրջան » Վրաստան
Ջավախքում ամեն կերպ հայերենը հետին պլան են մղում. ուսուցչուհի

11 Նոյեմբեր 2016, 12:13 - NovostiNK
Ջավախքի բարձր դասարանների աշակերտներն ակտիվ մասնակցում են Վրաստանում անցկացվող դպրոցական օլիմպիադաներին, սակայն նրանց սպասելիքները մեծ չեն, քանի որ, նրանց խոսքերով, օլիմպիադայի հարցերի թարգմանությունները սխալներով են: Այս մասին գրում է jnews.ge կայքը:

Վրաստանի մոտ 1700 դպրոցների աշակերտներ ցանկություն են հայտնել մասնակցելու ազգային ուսումնական օլիմպիադային: Կրթության և գիտության նախարարության որոշմամբ, Ազգային կրթական օլիմպիադան Վրաստանում անցկացվում է 2009 թվականից, որին կարող են մասնակցել 10-12 դասարանների աշակերտները: Այն անցկացվում է երեք փուլով, իսկ հաղթողները հնարավորություն կունենան մասնակցելու միջազգային առարկայական օլիմպիադաներին: Օլիմպիադան Վրաստանում անցկացվում է տարին մեկ անգամ, վրացերեն, հայերեն, ադրբեջաներեն և ռուսերեն լեզուներով:

Արթուրը մասնակցել է մաթեմատիկայի և վրացերենի օլիմպիադաներին:

«20 հարց մաթեմատիկայից էր, 40 վրացերենից, դժվար էր, որովհետև վրացերեն հարցերը կազմված էր վրացալեզու դպրոցների ուսումնական ծրագրի համաձայն»,- ասել է Արթուրը, ով մաթեմատիկա առարկայից հնարավոր 20 միավորից 7-ն է հավաքել:

Քրիստինեն մասնակցել է մաթեմատիկա առարկայի օլիմպիադային: Նա նշել է, որ բարձր միավորներ չի հավաքել թարգմանական սխալների և սահմանափակ ժամանակի պատճառով:

«Մաթեմատիկայի խնդիրները վրացերենից էր թարգմանած, մեջը կար սխալ թարգմանություն, այսինքն իմաստը, խնդրի պահանջը հասկանալի չէր ինձ համար: Մինչև մի քանի անգամ կարդալուց հետո հասկանում ես, որ սխալ են գրել, արդեն ժամանակդ չի հերիքում խնդիրը լուծել: Մի խնդրին մոտավոր երկու րոպե էր տալիս համակարգիչը»,- ասել է Քրիստինեն:

Աղբյուրը նշում է, որ օլիմպիադաներն անցկացվում են բոլոր առարկաներից, բացի հայոց լեզվից և գրականությունից, ինչը Հայոց լեզվի և գրականության ուսուցիչները համարում են սխալ:

«Ամեն կերպ հայերենը հետին պլան են մղում. ինչու ֆրանսերենից, գերմաներենից կա օլիմպիադա, բայց հայերենից՝ ոչ: Այս հանգամանքը աշակերտի մոտ վերացական վերաբերմունք է ձևավորում տվյալ առարկայի հանդեպ: Ինքըստինքյան երեխան չի սովորում մայրենին: Ամեն անգամ ասում ենք՝ քննական առարկանների ցանկ մտցրեք հայերենը, բայց այդպես էլ խոսքը գործ չի դառնում»,- ասել է Հայոց լեզվի գրականության ուսուցչուհի Անահիտ Գրիգորյանը:

Ընտրեք տեսանյութ
Видео музыкальное окно
Фоторепортажи
    Follow NovostiNK on Twitter Каталог Yerevan-city.com  
RSS